ترجمة عربية لـ"يوميات رجل يائس"

ترجمة عربية لـ"يوميات رجل يائس"
  • 777

ستصدر قريبا الترجمة العربية لكتاب "يوميات رجل يائس" للكاتب الألماني فريدريك ريك، عن مكتبة "صفحة 7" للنشر والتوزيع، حسبما أعلنت عنه الدار عبر حسابها على "تويتر". الإصدار من ترجمة وعد العريض، وكتب الناشر؛ "أيامنا ثقيلة ولهذا نتخفف منها بالكتابة، نهرب منها كمن يهرب من ظله، نتحدث إليها كمن يتحدث إلى نفسه، ومع ذلك تظل ثابتة كآلة بيانو قديمة لم يتغير مكانها، لكن أنغامها تتغير دائما مع تدفق أصابعنا الهشة على مفاتيحها.. هذا الكتاب موسيقى حزينة، لوحة من دموع ألمانيا، قصيدة ساخرة مكتوبة بالدماء والدموع، تعتبر يوميات تجري أحداثها مع اعتلاء هتلر السلطة، لتكون مرآة عاكسة لأحد أشد فترات البشرية قتامة".

وأضاف؛ "الكتاب صورة دامعة لأناس ينتحرون وأناس يموتون، حفاظا على ما تبقى من شبح الإنسانية الذي في داخلهم، وأناس يكتبون بحرقة من فقد كل شيء، ولم تبق له سوى الكلمات التي تدون على قبره، هذا الكتاب يسرد لنا أيام الكاتب الروائي الألماني فريديدريك ريك مع اعتلاء هتلر السلطة، يوميات كانت من مسببات سجنه وتعذيبه، وربما كان الألم الذي تحمله أحد أسباب موته في سن مبكرة".